9 глава | Муми-Тролли


9 глава

Маллот и Петер вернулись от бабушки.
– Какой-миленький! – обрадовалась Маллот и попробовала погладить Людвига Четырнадцатого.
“И совсем я не миленький”, – подумал Людвиг Четырнадцатый и схватил ее за руку.
– Папа-можно-мы-заберем-его-к-себе-в-детскую-на-ночь? – умолял Петер. – Пусть-он-спит-в-кукольной-коляске!
“Еще чего не хватало, – подумал Людвиг Четырнадцатый. – Лис – в кукольной коляске!”
На этот раз человек был с ним, очевидно, согласен.
– Лучше-уж-пусть-лисенок-останется-в-клетке. Лесные-звери-плохо- себя-чувствуют-в-доме-у-людей, – сказал он.
Людвиг Четырнадцатый нашел это заявление вполне справедливым.
– Нужно-дать-ему-имя, – предложил Петер. “У меня уже есть одно, но вам его не отгадать”, – подумал Людвиг Четырнадцатый.
– Пусть-будет-Микке. Микке-звучит-очень-мило! – предложила Маллот.
Лисенок вяло улыбнулся: Микке – такое обычное имя. Людвиг Четырнадцатый куда возвышеннее!
– Рыжий-хвост, – сказал человек.
Людвиг Четырнадцатый заворчал. Право же, ему надоели все эти глупости. Его зовут Людвиг Четырнадцатый, и точка.
– Давайте-лучше-к-завтрашнему-утру-придумаем-ему-чудесное- пречудесное-имя! – предложила Маллот.
К завтрашнему утру!
Людвиг Четырнадцатый почувствовал, что нос его снова стал сухим и горячим. Неужели ему придется скучать в этой проклятой клетке до завтра? Ой, как мама Ларссон будет волноваться! А как папа Ларссон будет сердиться!
– Можно-взять-ошейник-Максимилиана-и-погулять-с-лисенком? – спросила Маллот.
Людвиг Четырнадцатый сразу же повеселел: во время прогулки, может, ему удастся сбежать в лес?
– Можно, – разрешил человек, – но-будьте-осторожны. – Мне-кажется-что-лисенок-немного-зол.
Людвиг Четырнадцатый решил притвориться добрым. Он разрешил детям надеть на себя ошейник Максимилиана и послушно поковылял рядом с ними.
Максимилиан лежал в своей конуре и мрачно наблюдал за всем.
– Тебе-завидно-что-мы-другого-зверька-а-не-тебя-ведем-на-прогулку, – поддразнил его Петер.
Пес в ответ заворчал, потом заскулил.
Людвиг Четырнадцатый дернулся было в кусты, но поводок так натянулся, что пришлось перекувырнуться кверху лапками через голову назад. Дети рассмеялись. А ему было совсем не смешно.
Людвиг Четырнадцатый надеялся, что, возвратясь с прогулки, дети забудут запереть замок. Но он ошибся. Замок был заперт с особой тщательностью. Петер даже подергал его.
– Не-убежишь-от-нас, – сказала Маллот. – Скоро-уже-ночь-и-мы- должны-спать, А-завтра-мы-опять-придем-к-тебе.
“Завтра я буду в лесу”, – мысленно возразил ей Людвиг Четырнадцатый. Но как ему удрать обратно в лес, он не знал. Разве что Тутта Карлссон что-нибудь придумает.
После ужина из дому вышла мама Петера и Маллот. В руках она несла миску с едой. Мама говорила медленно и ясно, так что Людвиг Четырнадцатый понимал ее довольно сносно, хотя все слова ее звучали для него тоже, как одно длинное-длинное слово:
– Пожалуйста-ужин-нашему-новому-гостю-подан, – сказала она. – Дети- очень-просили-чтобы-ты-получил-самые-лучшие-кусочки-те-что-обычно-дос- таются-Максимилиану.
Мама детей опять ушла в дом, а Людвиг Четырнадцатый почувствовал, что он зверски голоден. Но только он собрался запустить свои острые зубки в кусок вкусно пахнувшего мяса, как услышал знакомый писк.
– Пит-пит-питаешься? – пропищал голос.
Людвиг Четырнадцатый узнал голос Тутты Карлссон.
Тутта осторожно выглянула из-за куста.
– Не ешь эту пи-пи-пищу, – пропищала она.
– Разве она отравлена? – ужаснулся Людвиг Четырнадцатый. – Мне показалось, что она пахнет довольно вкусно.
Тутта Карлссон выпорхнула из своего тайничка.
– Максимилиан зол на тебя, – сказала она. – Дети-ти-ти надевали на те-тебя его ошейник. Ходили с тобой гулять. И что самое худшее – ты получил его самые лучшие куски!
– Ничем не могу ему помочь, – возразил Людвиг Четырнадцатый. – Пусть злится на детей.
– А мне кажется, что те-тебе все же следует отдать Максимилиану эти-ти куски, – настаивала Тутта Карлссон. – Он такой тип-тип-тип.
Последние слова она пропищала лисенку прямо в ухо, и тогда он все понял.
– Ты почти такая же хитрая, как мой папа Ларссон! – похвалил ее Людвиг Четырнадцатый. – Даже почти как я!
– Даже хитрее, – засмеялась Тутта Карлссон. – Я же не думаю, что пугало – это человек, а всякий человек обязательно – пугало. – И она опять спряталась в кустах.
Долго ждать не пришлось. Как только начали спускаться сумерки, Максимилиан появился у клетки.
– Пр-р-ривет! Ну как тебе, весело? – проворчал он. – Сегодня ночью я могу спать спокойно. Ты хорошо заперт.
– А разве ты не голоден? – мягким голоском спросил Людвиг Четырнадцатый.
Пес уставился на лисенка.
– Еще спрашиваешь! – сказал он и оскалил свои острые зубки.
– Знаю, знаю, – притворившись совсем грустным, сказал Людвиг Четырнадцатый. – Вот поэтому я и спрятал для тебя эти куски. Посмотри, вот здесь, в миске. О, я не хочу, чтобы кто-то голодал из-за меня!
Максимилиан подошел к клетке поближе. Смотри-ка, лисенок сказал правду. В миске лежали лучшие куски мяса. Максимилиан облизнулся.
– Добро пожаловать, – приглашал Людвиг Четырнадцатый. – Входи и будь как дома. В прошлый раз приглашал на ужин ты. Сегодня угощаю я.
Максимилиан не знал, верить ли своим ушам.
– А не обманываешь? – спросил он, глотая слюну.
– Ну, что ты, разве может такой маленький лисенок, как я, обмануть такого мудреца, как ты! – скромно ответил Людвиг.
Максимилиан рассмеялся. Какой же он, право, чудак! Конечно же, лисенок хитер, но надуть старого Максимилиана еще раз! Нет. Это невозможно.
Он сорвал замок с дверцы и медленно вполз в клетку.
– Милости просим к столу! – Голос Людвига Четырнадцатого звучал спокойно, но сердце его дрожало, как заячий хвост. Не пропустить бы нужный миг.
– Благодар-рю за приглашение, благодар-рю за приглашение, – бормотал Максимилиан. – Сочная косточка к ужину – пррревосходно.


Но только он успел подойти к миске, как вдруг…
Людвиг Четырнадцатый прямо вылетел из клетки и захлопнул ее за собой. Тутта Карлссон выпорхнула из-за куста, и им вместе удалось запереть замок.
– Эй вы, кошачьи дети! Что вы натвор-рили! – взревел Максимилиан, не отрываясь от миски. – Я не хочу тор-рчать запер-ртым в цыплячьей клетке. Откро-ройте меня сейчас же! Так ты лгал, лгал, лгал!
– Приятного аппетита, – ответил Людвиг Четырнадцатый. – Прошу прощения за то, что не могу составить компанию. Очень спешу. Разреши передать привет папе Ларссону от хитрого Максимилиана.
– Бр-р-родяга! – ревел пес. – Погоди только, встретимся еще р-раз… Ой, ой, ой, как я зол!
Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон вместе добежали до курятника.
– Тысячу, миллион спасибо тебе за помощь, – раскланялся лисенок перед Туттой Карлссон.
– Цып-цып-цып! За что благодарить! – кокетливо ответила Тутта Карлссон и скромно опустила головку. – Ведь это из-за меня ты попадаешь во всякие неприятности-ти-ти.
– Сегодня нам не придется уже поиграть, но можно мне в другой раз с твоего разрешения пригласить тебя, уважаемая Тутта Карлссон?
– Ты очень пин-пин-пинтеллигентный лисенок, – пропищала взволнованная Тутта Карлссон. – Только подальше от курятника. Мне кажется, Максимилиану очень хочется дать тебе хороший пин-пин-пинок.
– Знаешь, давай будем играть за изгородью, ну, там, где мы встретились в первый раз! – предложил Людвиг Четырнадцатый.
Это предложение понравилось Тутте Карлссон. И прежде чем исчезнуть в курятнике, где ее ждали сестры, братья и другие родственники, она договорилась с Людвигом, что встретится на следующий день за изгородью.
Людвиг Четырнадцатый поспешил домой. Была уже почти темная ночь, и он отлично понимал, что папа Ларссон очень сердится, а мама Ларссон очень волнуется.
Так оно и было. Когда Людвиг Четырнадцатый вошел в гостиную, папа Ларссон сидел в кресле, сделанном из детской коляски. Он вытащил часы из нагрудного кармашка и нахмурил брови.
– Опять бегал по лесу! – проворчал он. – Оно, конечно, мы, лисы, на охоту ходим ночью. Но ты ведь еще совсем ребенок, тебе ночью надо спать.
– Сегодня я опять всех перехитрил, – начал было Людвиг Четырнадцатый.
– Ах вот как! – улыбнулся папа Ларссон. – Ты что, надо полагать, опять встречался с моим старым другом Максимилианом?
– Да, и не только с ним, – с живостью подхватил Людвиг Четырнадцатый, – Сначала меня поймал человек, потом я был игрушкой у человеческих детей, а потом меня заперли в цыплячью клетку и кормили собачьей едой, а потом я и Тутта Карлссон обманули Максимилиана и…
– Милый Людвиг, – прервал его папа Ларссон, – ты что-то, я бы сказал, слишком переутомляешься в последнее время.
Людвиг Четырнадцатый сник, хвост его опустился.
– Это пра-а-вда, па-па…
– Да, конечно, правда. Ты заснул в лесу и видел сказочный сон. Иди к себе и досматривай его, спокойной ночи.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ